Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 20 de 750
Filter
1.
Arq. neuropsiquiatr ; 82(2): s00441779297, 2024. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550050

ABSTRACT

Abstract Background StepWatch Activity Monitor (SAM) is used to measure the mobility of chronic hemiparetic patients and the Life Space Assessment (LSA) scale was developed to assess the displacement of hemiparetic patients in different contexts through self-reporting. Studies that apply the LSA remotely and correlate it with the number of steps measured by the SAM were not found. Objective To evaluate the measurement properties of the LSA applied remotely and to evaluate the correlation between the LSA scale score and the number of steps measured by the SAM in post-stroke chronic hemiparetic patients. Methods Nineteen patients participated in the study. The LSA scale was applied remotely and later, face to face. The SAM measured the steps taken by the participants over a period of three consecutive days. The correlation between the LSA and the SAM was performed using Pearson's correlation. The measurement properties calculated of remote LSA were the intraclass correlation coefficient (ICC), Cronbrach's alpha, standard error of measurement (SEM), and smallest real difference (SRD). Results The reproducibility of the LSA scale between remote and face-to-face applications was considered excellent with ICC = 0.85 (IC 95% 0.62-0.94); SEM = 8.4; SRD = 23.2, and Cronbach's alpha = 0.85. The correlation between SAM and LSA was positive, considered moderate (r = 0.51) and significant (p = 0.025). Conclusion The LSA is a reproducible measure for post-stroke chronic hemiparetic patients even if applied remotely and can be used as a remote measurement for mobility in a real-world environment for people with chronic hemiparesis after stroke.


Resumo Antecedentes O StepWatch Activity Monitor (SAM) é utilizado para medir a mobilidade de pacientes hemiparéticos crônicos e a escala Life Space Assessment (LSA) avalia o deslocamento de pacientes hemiparéticos em diferentes contextos por meio de autorrelato. Não foram encontrados estudos que tenham aplicado a LSA remotamente nem que a correlacionam com o número de passos mensurados pelo SAM. Objetivo Avaliar as propriedades de medida da LSA aplicada remotamente e avaliar a correlação entre o escore da escala LSA e o número de passos mensurados pelo SAM em pacientes com hemiparesia crônica pós-AVC. Métodos Dezenove participantes responderam a LSA remotamente e, posteriormente, presencialmente. O SAM mediu os passos dados pelos participantes durante um período de três dias consecutivos. A correlação entre a LSA e o SAM foi realizada por meio da correlação de Pearson. As propriedades de medida calculadas da LSA aplicada remotamente foram o coeficiente de correlação intraclasse (ICC), alfa de Cronbrach, erro do padrão de medida (SEM) e menor diferença real (SRD). Resultados A reprodutibilidade da escala LSA entre as aplicações remotas e presenciais foi considerada excelente com ICC = 0,85 (IC 95% 0,62-0,94); SEM = 8,4; SRD = 23,2 e alfa de Cronbrach = 0,85. A correlação entre SAM e a LSA foi positiva, considerada moderada (r = 0,51) e significativa (p= 0,025). Conclusão A LSA é uma medida reprodutível para pacientes hemiparéticos crônicos pós-AVC mesmo se aplicada remotamente e pode ser usada como uma medida remota de mobilidade em ambiente real para pessoas com hemiparesia crônica após AVC.

2.
São Paulo med. j ; 142(2): e2022444, 2024. tab
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1450520

ABSTRACT

ABSTRACT BACKGROUND: Precisely determining the aspects related to an instrument's validity and reliability measures allows for greater assurance of the quality of the results. OBJECTIVES: To analyze the psychometric properties of The Providers Survey in the Brazilian context of mental health services. DESIGN AND SETTING: The instrument validation study was conducted in Montes Claros, Minas Gerais, Brazil. METHODS: The validation study was conducted using the Consensus-based Standards for the Selection of Health Measurement Instruments checklist to analyze its validity and reliability. RESULTS: A committee of expert judges performed content validation after which the Content Validity Index was calculated. Construct validation took place through Exploratory Factor Analysis using the Kaiser-Meyer-Olkin Test criterion and Bartlett's Sphericity Test. Reliability was verified using test-retest reliability. The significance level adopted for the statistical tests was 5% (P < 0.05). The final instrument comprised 54 questions. The Content Validity Index was 97%. Exploratory Factor Analysis identified a Kaiser-Meyer-Olkin index of 0.901 and Bartlett's Sphericity Test with P < 0.001. We obtained a Cronbach's alpha coefficient of 0.95 and an intraclass correlation coefficient of 0.849. CONCLUSIONS: The Providers Survey, translated and adapted into Portuguese, was named the Work Assessment Instrument for the Recovery of Mental Health. It presented adequate psychometric properties for evaluating work-related practices for the recovery of psychosocial care network users.

3.
Rev. gaúch. enferm ; 45: e20230107, 2024. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1536378

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: To analyze the validity evidence of the Brazilian version of the Cancer Behavior Inventory - Brief Version. Method: Methodological study, conducted between November and December 2021, with 140 patients undergoing hospital cancer treatment in João Pessoa, Paraíba, Brazil. Psychometric analyses were performed in the adapted version, using exploratory factor analysis and correlation with correlated constructs. Results: A two-factor and 10-item model was evidenced. The cumulative variance explained about 61% the shared variance of the items. Satisfactory values were observed for the factors in the analyses of composite reliability (0.89 and 0.91, respectively), internal consistency (0.86 and 0.91, respectively) and ORION (0.89 and 0.85, respectively). The expected correlations of self-efficacy with quality of life (convergent) and with anxiety and depression (divergent) were evident. Conclusion: The Brazilian version of the instrument showed evidence of validity, being considered reliable to assess the self-efficacy of patients undergoing cancer treatment.


RESUMEN Objetivo: Analizar las evidencias de validez de la versión brasileña del Cancer Behavior Inventory - Brief Version. Método: Estudio metodológico, realizado entre noviembre y diciembre de 2021, con 140 pacientes en tratamiento oncológico hospitalario en João Pessoa, Paraíba, Brasil. Se realizaron análisis psicométricos en la versión adaptada, mediante análisis factorial exploratorio y correlación con constructos correlacionados. Resultados: Se evidenció un modelo de 2 factores y 10 ítems. La varianza acumulada explicó alrededor del 61% de la varianza compartida de los ítems. Se observaron valores satisfactorios para los factores en el análisis de confiabilidad compuesta (0,89 y 0,91, respectivamente), consistencia interna (0,86 y 0,91, respectivamente) y ORION (0,89 y 0,85, respectivamente). Se evidenciaron las correlaciones esperadas de la autoeficacia con la calidad de vida (convergente) y con la ansiedad y la depresión (divergente). Conclusión: La versión brasileña del instrumento mostró evidencias de validez, siendo considerado confiable para evaluar la autoeficacia de pacientes en tratamiento oncológico.


RESUMO Objetivo: Analisar as evidências de validade da versão brasileira do Cancer Behavior Inventory - Brief Version. Método: Estudo metodológico, realizado entre os meses de novembro e dezembro de 2021, com 140 pacientes em tratamento oncológico hospitalar em João Pessoa, Paraíba, Brasil. Foram realizadas análises psicométricas na versão adaptada, mediante a análise fatorial exploratória e correlação com constructos correlacionados. Resultados: Evidenciou-se um modelo de 2 fatores e 10 itens. A variância acumulada explicou cerca de 61% da variância compartilhada dos itens. Foram observados valores satisfatórios para os fatores nas análises de confiabilidade composta (0,89 e 0,91, respectivamente), consistência interna (0,86 e 0,91, respectivamente) e ORION (0,89 e 0,85, respectivamente). Evidenciaram-se as correlações esperadas da autoeficácia com a qualidade de vida (convergente) e com a ansiedade e depressão (divergente). Conclusão: A versão brasileira do instrumento mostrou evidências de validade, sendo considerada como confiável para avaliar a autoeficácia dos pacientes em tratamento oncológico.

4.
CoDAS ; 36(1): e20220302, 2024. tab
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1520732

ABSTRACT

RESUMO Objetivo Investigar evidências de validade de construto para um Instrumento de Avaliação Fonológica para o Português Brasileiro, baseadas nos dados de diagnóstico gerados por sua própria aplicação a partir da análise contrastiva e do grau de severidade de fala. Método A amostra foi composta por dados de 176 crianças, com idades entre cinco até nove anos. Foram avaliadas pelo Instrumento de Avaliação Fonológica e classificadas em com transtorno fonológico ou em desenvolvimento fonológico típico, comparando tais resultados aos critérios para o transtorno no DSM-5. A busca por evidências da validade de construto contou com a concordância entre os dois métodos de avaliação, aplicando o Coeficiente Kappa. Para a diferenciação entre os grupos, utilizou-se o teste t de Student para amostras independentes. Buscou-se a investigação dos índices do instrumento pela estatística da Curva de Receiver Operating Characteristic para obter valores de área, ponto de corte, sensibilidade, especificidade, acurácia, valor preditivo positivo e negativo. Resultados O instrumento apresentou concordância e diferenciação significativa entre as classificações. Quanto aos parâmetros de desempenho, exibe ponto de corte para diagnóstico com resultados iguais ou maiores do que 96,17%, excelente valor de área sob a curva, assim como percentuais satisfatórios para as outras análises investigadas. Conclusão O conjunto de dados encontrados indicam evidências para validade de construto do Instrumento de Avaliação Fonológica, apresentando uma contribuição útil e válida ao arsenal de avaliação clínica e de pesquisa envolvendo diagnóstico de Transtorno Fonológico e, com seu resultado de acurácia, contribuiu as propriedades de desempenho dos instrumentos utilizados na Fonoaudiologia.


ABSTRACT Purpose To investigate evidence of construct validity for a Phonological Assessment Instrument for Brazilian Portuguese, based on the diagnostic data generated by its application from contrastive analysis and speech severity. Methods The sample consisted of 176 children, aged between five to nine years old. They were evaluated with the Phonological Assessment Instrument and then classified as having Speech Sound Disorder or in typical phonological development, comparing these results to the criteria described for the disorder in the DSM-5. The search for evidence of construct validity relied on the agreement between the two assessment methods while applying the Kappa Coefficient. To differentiate between groups, Student's t-test was used for independent samples. We sought to investigate the instrument indexes using the Receiver Operating Characteristic Curve statistics to obtain values for area, cut-off point, sensitivity, specificity, accuracy, and positive and negative predictive value. Results The instrument showed agreement and significant differentiation between the classifications. As for the performance parameters, it shows a cut-off point for diagnosis with results equal to or greater than 96.17%, an excellent area under the curve, as well as satisfactory percentages for the other analyses investigated. Conclusion The data indicated evidence for the construct validity of the Phonological Assessment Instrument, presenting a useful and valid contribution to the arsenal of clinical assessment and research involving the diagnosis of Speech Sound Disorder and, with its accuracy result, contributed to the properties of performance of instruments used in Speech, Language and Hearing Sciences.

5.
CoDAS ; 36(2): e20220324, 2024. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1520736

ABSTRACT

RESUMO Objetivo evidenciar validade de conteúdo e validade de processos de resposta de um instrumento destinado à avaliação fonológica de crianças. Método validade realizada em duas etapas por dois diferentes grupos de juízes, grupo de especialistas e grupo de não-especialistas. O primeiro grupo composto por três juízes especialistas avaliaram os 123 itens lexicais após a elaboração do instrumento, julgando a aplicabilidade das figuras no contexto da avaliação infantil e sugerindo ajustes para compor o conteúdo. A partir das observações, o instrumento foi adequado e direcionado ao grupo de juízes não-especialistas que, por meio da aplicação do instrumento, tiveram suas respostas avaliadas conforme a facilidade ou dificuldade de elicitação dos itens do instrumento. Resultados As avaliações obtiveram resultados de teor positivo para as validades de conteúdo e de processos de resposta. Conclusão o estudo permitiu aprimorar os itens de teste de forma mais criteriosa, beneficiando o uso clínico e científico.


ABSTRACT Purpose to demonstrate the validity of content and the validity of response processes of an instrument intended for the phonological assessment of children. Methods validation was carried out in two stages by two different groups of judges, a group of specialists and a group of non-specialists. The first group, composed of three expert judges, evaluated the 123 lexical items after creating the instrument, judging the applicability of the figures in the context of child assessment, and suggesting adjustments to compose the content. From the observations, the instrument was adapted and directed to the group of non-specialist judges who, through the application of the instrument, had their responses evaluated according to the ease or difficulty of eliciting the instrument's items. Results The predictions obtained positive results for content validity and response processes. Conclusion the study allowed to improve the test items more judiciously, benefiting clinical and scientific use.

6.
Clinics ; 79: 100316, 2024. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1528430

ABSTRACT

Abstract Objectives: This experimental study focused on the intra- and inter-rater reproducibility of vertical bone level (VBL) measurements at strategic mini-implants (MI) using digital panoramic radiographs (PR). Study design: VBLs of 152 MIs for removable partial denture stabilization at 50 randomly chosen PRs from a clinical trial were digitally evaluated by three ratters. Rater deviations exceeding 0.5 mm were re-examined. The intra-class correlation coefficient (ICC) was applied to estimate reliability. The smallest detectable change (SDC) was interrelated to the minimal clinically important change of 0.2 mm. Results: The first measurement round revealed intra- and inter-rater ICCs of > 0.8. However, 28 sites (9 %) were unreadable, and 97 sites (32 %) revealed differences between observers of ≥ 0.5 mm. Following a consensus session and re-training, an additional 8 sites were excluded and all remaining VBL differences were ≤ 0.5 mm. Thus, the SDCs with 95 % credibility were improved from 0.73 to 0.31 mm in the intra-rater and from 1.52 to 0.34 mm in the interrater statistics. Given a 50 % credibility for this special setting, both the intra- and inter-rater SDCs were 0.11 mm. Conclusions: Digital PR can be reliably utilized to determine VBLs around MIs under conditions of at least two trained observers, mutual calibration sessions, and exclusion of unquantifiable radiographs. German Clinical Trials Register ID:DRKS00007589, www.germanctr.de

7.
Rev. cuba. estomatol ; 60(4)dic. 2023.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550854

ABSTRACT

Introducción: La incorporación de modelos digitales ofrece al ortodoncista una alternativa a los modelos de estudio de yeso que se utilizan habitualmente. Estos son un componente estándar de los registros de ortodoncia y son fundamentales para el diagnóstico y la planificación del tratamiento. No obstante, es importante indagar sobre la confiabilidad de las nuevas tecnologías. Objetivo: Evaluar la reproducibilidad de las medidas digitales y manuales de alineación dental en modelos iniciales de pacientes de ortodoncia. Métodos: Se realizó un estudio de evaluación de tecnología diagnóstica, con 80 modelos de yeso, que fueron digitalizados con el escáner Ineos X5. Una vez obtenidos los modelos en yeso y sus imágenes digitales, el investigador que obtuvo el mejor resultado en la calibración inter e intra examinador realizó la medición de la alineación dental. Las medidas manuales se tomaron con un calibrador digital, y las digitales fueron tomadas en el software Nemocast. El análisis incluyó el cálculo del coeficiente de correlación intraclase (CCI) y los límites de acuerdo de Bland y Altman. Un valor de p < 0,05 fue considerado como estadísticamente significativo. Resultados: Los valores de CCI oscilaron entre 0,643 y 0,874. Más de la mitad de las mediciones obtuvieron valores de CCI superiores a 0,81, lo que se consideró una reproducibilidad "casi perfecta", según la interpretación sugerida por Landis y Koch. Se obtuvo un promedio de las diferencias entre -0,2 a -0,4, con límites de acuerdo estrechos. Conclusiones: Se encontró una reproducibilidad "casi perfecta" y un promedio de las diferencias cercano a cero entre las medidas manuales y digitales.


Introduction: The incorporation of digital models offers the orthodontist an alternative to the plaster study models that are commonly used. These are a standard component of orthodontic records and are critical to diagnosis and treatment planning. It is important to inquire about the reliability of new technologies. Objective: To evaluate the reproducibility of digital and manual measurements of dental alignment in initial models of orthodontic patients. Methods: A diagnostic technology evaluation study was carried out with 80 plaster models that were digitized with the Ineos X5 Scanner. Once the plaster models and digital images of them were obtained, the researcher who obtained the best result in the inter and intra examiner calibration performed the dental alignment measurement. Manual measurements were taken with a digital caliper, and digital ones were taken in the Nemocast software. The analysis included the calculation of the Intraclass Correlation Coefficient (ICC) and the Bland and Altman limits of agreement. A value of p <0.05 was considered statistically significant. Results: ICC values ​​ranged between 0.643 and 0.874, more than half of the measurements obtained ICC values ​​higher than 0.81, which was considered "almost perfect" reproducibility according to the interpretation suggested by Landis and Koch. Differences between -0.2 to -0.4 were averaged with narrow limits of agreement. Conclusions: An "almost perfect" reproducibility was found and an average of the differences close to zero between manual and digital measurements.

8.
Arch. cardiol. Méx ; 93(3): 267-275, jul.-sep. 2023. tab, graf
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1513579

ABSTRACT

Resumen Introducción: La confiabilidad de la presión sistólica arterial pulmonar por ecocardiografía transtorácica se encuentra limitada por su variabilidad para definir la hipertensión pulmonar. Objetivo: Conocer la variabilidad en la presión sistólica arterial pulmonar estimada por ecocardiografía en la hipertensión pulmonar. Métodos: En el periodo 2016-2020 se captaron sujetos con hipertensión pulmonar que tuvieron estimada la presión sistólica de la arteria pulmonar por ecocardiografía transtorácica y por cateterismo cardiaco derecho. Se obtuvieron sus variables demográficas. Los datos se analizaron con el estadístico descriptivo de Bland-Altman y el coeficiente de correlación intraclase (intervalo de confianza al 95%). Resultados: Se estudiaron 152 sujetos, edad 60 ± 12 años. Índice de masa corporal 27.64 ± 4.69 kg/m2. La presión sistólica de la arteria pulmonar por ecocardiografía transtorácica 58.99 ± 18.62 vs. cateterismo cardiaco 55.43 ± 16.79. Diferencia media (sesgo) -3.6 (29.1, -36.2) y coeficiente de correlación intraclase 0.717 (0.610, 0.794). Conclusiones: La variabilidad es amplia y el acuerdo es sustancial con la presión sistólica de la arteria pulmonar. Se aconseja estimarla solo como tamizaje de la hipertensión pulmonar.


Abstract Introduction: The reliability of pulmonary arterial systolic pressure by transthoracic echocardiography is limited by its variability to define pulmonary hypertension. Objective: To know the variability of pulmonary arterial systolic pressure estimated by echocardiography in pulmonary hypertension. Their demographic variables were obtained. Methods: From 2016-2020 subjects with pulmonary hypertension were recruited, with pulmonary artery systolic pressure estimated by transthoracic echocardiography and by right heart catheterization. Data were analyzed using the Bland-Altman descriptive statistic and the intraclass correlation coefficient (95% confidence interval). Results: 152 subjects, age 60 ± 12 years, were studied. Body mass index 27.64 ± 4.69 kg/m2. The pulmonary artery systolic pressure estimated by transthoracic echocardiography 58.99 ± 18.62 vs. cardiac catheterization 55.43 ± 16.79 mmHg. Mean difference (bias) -3.6 (29.1, -36.2) and intraclass correlation coefficient 0.717 (0.610, 0.794). Conclusions: Variability is wide, and agreement is substantial for pulmonary artery systolic pressure. It is recommended to estimate only as screening for pulmonary hypertension.

9.
Conscientiae Saúde (Online) ; 22: e23446, 01 jun. 2023.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1552280

ABSTRACT

Introdução: A eletromiografia (EMG) tem sido utilizada para avaliar alterações no sistema mastigatório proporcionada pela disfunção temporomandibular (DTM). Objetivos: Verificar a confiabilidade teste-reteste de um protocolo de coleta do sinal EMG do músculo masseter em indivíduos com DTM. Métodos: Estudo transversal composto por 20 indivíduos com DTM. Os testes foram realizados em duas sessões com 7 dias de intervalo. O sinal EMG foi avaliado pelas variáveis integral (iEMG) e a raiz quadrada da média do sinal (RMS). Resultados: Na análise intradia a confiabilidade para o RMS (ICC2,k: 0.85 a 0.96 ) e iEMG ICC2,k: 0.85 a 0.95) foi excelente, enquanto que a confiabilidade teste/reteste foi pobre para ambas as variáveis RMS (ICC2,1: 0.03 a 0.29) e iEMG (ICC2,1: 0.08 a 0.39). Conclusões: O protocolo de coleta do sinal EMG do músculo masseter em indivíduos com DTM demonstrou que os dados são reprodutíveis somente na mesma sessão de coletas enquanto que, para coletas em dias alternados a confiabilidade foi pobre.


Introduction: Electromyography (EMG) has been used to assess alterations in the masticatory system caused by temporomandybular disorders (TMD). Objectives: The aim of this study was to verify the test-retest reliability of a protocol for recording the EMG signal from masseter muscle in TMD patients. Methods: This is a cross-sectional study comprising 20 individuals with TMD. Tests were performed in two sessions 7 days apart. The EMG signal was evaluated by the variables integral (iEMG) and the root mean square of the signal (RMS). Results: In the intraday analysis the reliability for the RMS (ICC2,k: 0.85 to 0.96) and iEMG (ICC2,k: 0.85 to 0.95) was excellent, while the test/retest reliability was poor for both RMS (ICC2,1: 0.03 to 0.29) and iEMG (ICC2,1: 0.08 to 0.39) variables. Conclusions: The protocol for collecting the EMG signal from the masseter muscle in an individual with TMD demonstrated that the data are reproducible only in the same recording session, whereas for c recording on alternate days, the reliability was poor.

10.
Hacia promoc. salud ; 28(1)jun. 2023.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1534530

ABSTRACT

Introducción: es fundamental garantizar que los instrumentos de medición al ser usados en contextos distintos a los que fueron desarrollados se ajusten en su lenguaje y compresibilidad; el cuestionario principal usado en el estudio PLATINO, en el cual se estableció la prevalencia de enfermedad pulmonar obstructiva crónica en áreas metropolitanas de Latinoamérica por la Asociación Latinoamericana del Tórax, sin incluir población colombiana. Objetivo: realizar validación facial, confiabilidad y comprensibilidad del cuestionario principal usado en el estudio PLATINO para la identificación de personas sin enfermedad respiratoria en Colombia, 2021. Metodología: estudio psicométrico que incluyó validez facial por juicio de expertos, prueba de compresibilidad y confiabilidad; la validación facial valoró la coherencia, relevancia y pertinencia de cada ítem, la aplicación del instrumento se hizo en prueba preliminar de compresibilidad, tras la cual se calculó su confiabilidad. Resultados: la validación facial obtuvo concordancia alta, requiriendo mejoras en redacción del instrumento (Kappa de Fleiss: 0,8569; p=0,000). De los 88 participantes, la mayoría eran hombres (n: 75; 85 %), con edad promedio de 23 años (DS: 6,8), el 25 % con antecedentes de enfermedad pulmonar y el 21 % de tabaquismo. La versión ajustada del cuestionario obtuvo una comprensibilidad global del 94 % y un alfa de Cronbach de 0,82. Conclusiones: se obtiene una versión abreviada y adaptada del cuestionario principal usado en el estudio PLATINO para la identificación de personas sanas respiratorias en población colombiana, con adecuadas propiedades psicométricas en términos de su validación facial, su confiabilidad y su comprensibilidad.


Introduction: It is essential to guarantee that the measurement instruments, when used in contexts other than those in which they were developed, adjust in their language and comprehensibility. The main questionnaire used in the PLATINO study was developed to establish the prevalence of Chronic Obstructive Pulmonary Disease in metropolitan areas of Latin America by the Latin American Thorax Association, without including the Colombian population. Objective: To perform face validity, reliability and comprehensibility of the main questionnaire used in the PLATINO study for the identification of people without respiratory disease in Colombia, 2021. Materials and methods: Psychometric study that included face validity by expert judgment, compressibility and reliability test. The face validity valued the coherence, relevance and pertinence of each item. The application of the instrument was made in a preliminary compressibility test after which its reliability was calculated. Results: Face validity obtained high concordance requiring improvements in the writing of the document (Fleiss Kappa: 0,8569; p=0,000). Ofthe 88 participants, the majority were men (n: 75; 85%) with a mean age of 23 years (SD: 6.8), 25% with a history of lung disease and 21% with a history of smoking. The adjusted version of the questionnaire obtained a global comprehensibility of 94% and a Cronbach's alpha of 0.82. Conclusions: An abbreviated and adapted version of the main questionnaire used in the PLATINO study for the identification of respiratory healthy people in the Colombian population was obtained with adequate psychometric properties in terms of its face validity, reliability and comprehensibility.


Introdução: é fundamental garantir que os instrumentos de medição ao ser usados em contextos diferentes aos que foram desenvolvidos se adequam em sua linguagem e compressibilidade; o questionário principal usado no estudo PLATINO se desenvolveu para estabelecer a prevalência de doença pulmonar obstrutiva crónica em áreas metropolitanas de Latino américa pela Associação Latino-americana do Tórax, sem incluir população colombiana. Objetivo: realizar validação facial, confiabilidade e compreensibilidade do questionário principal usado no estudo PLATINO para a identificação de pessoas sem doença respiratória na Colômbia, 2021. Metodologia: estudo psicométrico que inclui validez facial por juízo de expertos, teste de compressibilidade e confiabilidade; a validação facial valorou a coerência, relevância e pertinência de cada item, a aplicação do instrumento se fez em teste preliminar de compressibilidade, pela qual se calculou sua confiabilidade. Resultados: a validação facial obteve concordância alta, requirindo melhoras em redação do instrumento (Kappa de Fleiss: 0,8569; p=0,000). Dos 88 participantes, a maioria eram homens (n:75; 85 %), com idade média de 23 anos (DS: 6,8), o 25 % com antecedentes de doença pulmonar e o 21 % de tabaquismo. A versão ajustada do questionário obteve uma compreensibilidade global do 94 % e um alfa de Cronbach de 0,82. Conclusões: Obteve-se uma versão abreviada e adaptada do questionário principal usado no estudo PLATINO para a identificação de pessoas sanas sem doenças respiratórias na população colombiana, com adequadas propriedades psicométricas em termos de sua validação facial, sua confiabilidade e sua compreensibilidade.

11.
Rev. cienc. salud (Bogotá) ; 21(2): [1-16], 20230509.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1510538

ABSTRACT

Introducción: disponer de instrumentos reproducibles que midan la actividad física y los comportamientos sedentarios es una prioridad para la vigilancia y promoción de estilos de vida saludables en niños y niñas. En esta investigación se evaluó la reproducibilidad prueba-reprueba del cuestionario POIBA-¿Cómo nos movemos? en escolares colombianos. Materiales y métodos: participaron 125 estudian- tes de tercer grado de primaria de una institución educativa colombiana. En dos ocasiones se aplicó el cuestionario POIBA-¿Cómo nos movemos?, que evalúa la actividad física realizada para transportarse a la institución educativa y desde esta, durante el tiempo escolar (clases de educación física y recreo), extraescolar (deportiva, con entrenador) y libre. Se emplearon índices kappa y kappa ponderado en los ítems categóricos y el coeficiente de correlación intraclase con modelo de efectos mixtos en los ítems con escala cuantitativa. Resultados: en los ítems sobre actividad física en el ámbito escolar y deportivo predominaron kappas superiores a 0.70. Las preguntas sobre el transporte a la institución educativa y desde esta tuvieron coeficientes kappa cercanos a 0.90. Los ítems de tiempo frente a pantallas alcanzaron coeficientes kappa alrededor de 0.5, y los correspondientes a la hora de acostarse y levantarse obtuvieron coeficientes de correlación intraclase entre 0.40 y 0.72. Conclusiones: el cuestionario POIBA-¿Cómo nos movemos? es una opción para evaluar la actividad física de escolares en el contexto latinoamericano. Los ítems sobre actividad física de transporte, en el ámbito escolar y deportivo, tuvieron los mayores índices de reproducibilidad.


Introduction: Reproducible instruments measuring physical activity and sedentary behaviors are a priority for monitoring and promoting healthy lifestyles for boys and girls. This study evaluated the test-retest reproducibility of the "Prevención de la Obesidad Infantil en Barcelona (Childhood Obesity Prevention in Barcelona) [POIBA]-How do we move?" questionnaire in Colombian school children. Materials and methods: One hundred twenty-five third-grade primary students from a public educational institution in Colombia participated in the "POIBA-How do we move?" questionnaire, which was conducted twice. The survey measured physical activity during travel to and from school, school hours (physical education classes and recess), extracurricular activities (sports with a coach), and leisure time. To assess reproducibility, categorical questions and questions with a quantitative scale were evaluated using kappa and weighted kappa indices and an intraclass correlation coefficient with a mixed-effects model. Results: In the questions about physical activity at school and sports practice, kappas higher than 0.70 predominated. The questions about commuting to and from school had kappa coefficients close to 0.90. The kappa coefficients for the screen-time questions were around 0.5, and the intraclass correlation coefficients for questions about going to bed and getting up were between 0.40 and 0.72. Conclusions: The "POIBA-How do we move?" questionnaire is a valuable tool for evaluating the physical activity of school children in a Latin American context. The questions concerning physical activity during commuting to and from school, school hours, and sports environment had the highest reproducibility indices.


Introdução: dispor de instrumentos reprodutíveis que meçam a atividade física e os comportamentos sedentários é uma prioridade para a monitorização e promoção de estilos de vida saudáveis em meninos e meninas. Nesta pesquisa, a reprodutibilidade teste-reteste do Questionário POIBA ­ (como nos movemos?) foi avaliada em estudantes colombianos. Materiais e métodos: participaram do estudo 125 alunos da terceira série do ensino fundamental de uma instituição educacional colombiana. Foi aplicado o questionário POIBA ­ (como nos movemos?) em dois momentos, que avalia a atividade física realizada para o transporte de e para a instituição de ensino, no horário escolar (aulas de educação física e recreio), extracurricular (esportes, com treinador) e no tempo livre. Para avaliar a reprodutibi- lidade, foram utilizados os índices Kappa e Kappa ponderado para itens categóricos e o coeficiente de correlação intraclasse com modelo de efeitos mistos para itens com escala quantitativa. Resultados: nos itens sobre atividade física no ambiente escolar e esportivo predominaram Kappas superiores a 0.70. As questões sobre transporte de ida e volta para a instituição de ensino apresentaram coeficientes Kappa próximos a 0.90. Os itens tempo de tela atingiram coeficientes Kappa em torno de 0.5, e os correspondentes a hora de dormir e acordar obtiveram coeficientes de correlação intraclasse entre 0.40 e 0.72. Conclusões: o questionário POIBA ­ (como nos movemos?) é uma opção para avaliação da atividade física de estudantes no contexto latino-americano. Os itens sobre atividade física de transporte, no ambiente escolar e esportivo apresentaram os maiores índices de reprodutibilidade


Subject(s)
Humans , Child
12.
São Paulo med. j ; 141(2): 114-119, Mar.-Apr. 2023. tab
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1424669

ABSTRACT

ABSTRACT BACKGROUND: The Hip Sports Activity Scale (HSAS) is a hip-specific instrument for assessing the present levels of physical activity among patients with femoroacetabular impingement (FAI) syndrome. When evaluating treatment outcomes in patients with FAI syndrome, it is necessary to use joint-specific instruments and ones that can evaluate the levels of physical activity in these patients, such as the HSAS-Brazil. OBJECTIVE: To validate the HSAS-Brazil among a group of physically active patients after arthroscopic treatment of FAI syndrome. DESIGN AND SETTING: Cross-sectional research of quantitative and qualitative types using data obtained from July 2018 to October 2019. METHODS: A total of 58 patients of both genders diagnosed with FAI syndrome and who had undergone hip arthroscopy participated in this research. To establish reliability and validity, patients first answered the Brazilian versions of the 12-Item Short-Form Health Survey (SF-12), Nonarthritic Hip Score (NAHS), and HSAS; after a 48-hour interval, they answered the HSAS-Brazil again. RESULTS: For test-retest reliability, the interclass correlation was 0.908 (P < 0.001). The HSAS-Brazil correlated to the NAHS-Brazil (r = 0.63, P < 0.001), as well as the SF-12 (Physical Health) (r = 0.42, P = 0.001). CONCLUSION: The HSAS-Brazil was validated and proved to be a reliable and valid scale to assess sports activity levels in physically active patients with FAI syndrome after arthroscopic treatment.

13.
Cogitare Enferm. (Online) ; 28: e90288, Mar. 2023. tab
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1520782

ABSTRACT

RESUMO: Objetivo: avaliar a consistência interna de instrumentos utilizados no Brasil para mensuração de situações de violência contra pessoa idosa em dois estados. Método: estudo de corte transversal, desenvolvido com 481 idosos, em duas amostras, estados e recorte temporal diferentes. Foram aplicados dois instrumentos de mensuração de violência contra pessoa idosa. Os dados foram analisados, e a consistência interna entre os itens foi medida pelo coeficiente de Alfa de Cronbach. Resultados: o Hwalek-Sengstock Elder Abuse Screening Test apresentou o coeficiente de α = 0,08 para amostra coletada na Paraíba, enquanto, em Pernambuco, foi α = 0,57. A Conflict Tactics Scale apresentou alta precisão para definição da violência com coeficiente de α = 0,81 e α = 0,80 para as duas amostras. Conclusões: apenas a Conflict Tactics Scale apresentou-se confiável e estável para determinação da violência de natureza física e psicológica entre idosos, contribuindo assim, como uma possibilidade de desvelar o fenômeno.


ABSTRACT Objective: to evaluate the internal consistency of instruments used in Brazil to measure situations of violence against the elderly in two states. Method: a cross-sectional study with 481 elderly people in two different samples, states, and time periods. Two instruments were used to measure violence against the elderly person. The data was analyzed and the internal consistency between the items was measured by the Cronbach's alpha coefficient. Results: the Hwalek-Sengstock Elder Abuse Screening Test showed a coefficient of α = 0.08 for the sample collected in Paraíba, while in Pernambuco it was α = 0.57. The Conflict Tactics Scale was highly accurate in defining violence, with a coefficient of α = 0.81 and α = 0.80 for the two samples. Conclusions: only the Conflict Tactics Scale turned out to be reliable and stable for determining physical and psychological violence among the elderly, thus contributing as a way of uncovering the phenomenon.


RESUMEN Objetivo: Evaluar la consistencia interna de instrumentos utilizados en Brasil para medir situaciones de violencia contra ancianos en dos estados. Método: Estudio transversal realizado con 481 ancianos en dos muestras, estados y periodos de tiempo diferentes. Se utilizaron dos instrumentos para medir la violencia contra ancianos. Se analizaron los datos y se midió la consistencia interna entre los ítems mediante el coeficiente alfa de Cronbach. Resultados: el Hwalek-Sengstock Elder Abuse Screening Test presentó un coeficiente de α = 0,08 para la muestra recogida en Paraíba, mientras que en Pernambuco fue de α = 0,57. La Escala de Tácticas de Conflicto fue altamente precisa en la definición de violencia, con coeficientes de α = 0,81 y α = 0,80 para ambas muestras. Conclusiones: sólo la Escala de Tácticas de Conflicto demostró ser fiable y estable para determinar la violencia física y psicológica entre ancianos, contribuyendo así a desvelar el fenómeno.

14.
ABCS health sci ; 48: e023222, 14 fev. 2023. tab, ilus
Article in English | LILACS | ID: biblio-1516699

ABSTRACT

INTRODUCTION: The decline in functional capacity (FC) interferes with the functional independence of older adults, so it is important to assess the FC and use appropriate instruments for this. OBJECTIVE: To investigate the Glittre Activities of Daily Living (ADL) test's validity and reliability for assessing functional capacity in older adults. METHODS: Cross-sectional study with a sample of 100 elderly (68 ± 5.16 years). To assess the convergent validity, the Six-Minute Walk Test (6MWT) and the Timed Up and Go Test (TUG) were performed. The intra-examiner test-retest of the Glittre-ADL test was performed on the same day with a 30-minute interval between repetitions and inter-examiner reliability with an interval of seven days. RESULTS: There was a strong correlation between the Glittre-ADL test and the 6MWT (r=-0,75; p<0.001) and the TUG (r=0.77; p<0.001). The intra-examiner and inter-examiner reliability was excellent (ICC)=0.91 and 95% CI=0.14-0.97; p<0.001 and ICC=0.91; 95% CI: 0.86-0.94; p<0.001, respectively). CONCLUSION: The Glittre-ADL test demonstrated that it is valid and that its reliability is adequate to assess functional capacity in older adults.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Aged , Aged, 80 and over , Activities of Daily Living , Exercise , Health of the Elderly , Reproducibility of Results , Cross-Sectional Studies
15.
Rev. bras. ortop ; 58(1): 79-84, Jan.-Feb. 2023. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: biblio-1441352

ABSTRACT

Abstract Objective To calculate the minimal important clinical difference (MICD) value for the Lysholm and International Knee Documentation Committee (IKDC) scores in a sample of patients submitted to anterior cruciate ligament reconstruction. Methods Primary, observational, retrospective, analytical study of participants submitted to anterior cruciate ligament reconstruction from March 2019 to December 2020 by the same surgeon, with a minimum follow-up of 6 months, analysis of knee function in the pre- and postoperative period by the Lysholm and IKDC scores, and answer to an anchor question at 6 months postoperatively for the calculation of the MICD of each score. Results A total of 59 patients participated in the study, with a mean age of 27.1 ± 5.7 years old. In the comparison between pre- and postoperative scores of all groups, there was an increase in values with statistical significance after intervention. The MICD was 5.5 for the Lysholm score, and the MICD value for the IKDC score could not be determined. Conclusion For the Lysholm score, the calculation of the MICD value by the anchor question method in the sample evaluated was 5.5. It was not possible to determine the value of the MICD for the IKDC score.


Resumo Objetivo Calcular o valor da mínima diferença clinicamente importante (MDCI) para os escores de Lysholm e International Knee Documentation Commitee (IKDC) na amostra de pacientes submetidos a reconstrução de ligamento cruzado anterior. Métodos Estudo primário, observacional, retrospectivo, analítico, de participantes submetidos a reconstrução do ligamento cruzado anterior no período de março de 2019 a dezembro de 2020, pelo mesmo cirurgião, com seguimento mínimo de 6 meses, análise da função do joelho no período pré e pós-operatório pelos escores de Lysholm e IKDC, e resposta a uma pergunta âncora aos 6 meses de seguimento pós-operatório, para o MDCI de cada escore. Resultados Participaram do estudo 59 pacientes, com média de idade de 27,1 ± 5,7 anos. Na comparação dos escores pré- e pós-operatórios de todos os grupos, observa-se aumento dos valores com significância estatística após a intervenção. A MDCI foi de 5,5 para o escore de Lysholm, não tendo sido possível determinar o valor para o IKDC. Conclusão O cálculo do valor da MDCI pelo método da pergunta âncora, na amostra avaliada, foi de 5,5 para o escore de Lysholm. Não foi possível determinar o valor da MDCI para o IKDC.


Subject(s)
Humans , Surveys and Questionnaires , Reproducibility of Results , Anterior Cruciate Ligament , Anterior Cruciate Ligament Reconstruction , Knee Joint
16.
Arq. neuropsiquiatr ; 81(1): 19-26, Jan. 2023. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1429886

ABSTRACT

Abstract Background Spatial orientation is a cognitive domain frequently compromised in patients with Alzheimer disease (AD) and may be one of its first clinical manifestations. Some studies have shown that allocentric integration with egocentric spatial information seems to be impaired in this pathology. There is no consensus on how best to assess spatial orientation and traditional tests lack ecological validity, but, recently, virtual reality (VR) has provided new opportunities for this assessment. Objectives To analyze the applicability and stability of an immersive virtual task developed to assess spatial orientation, the Spatial Orientation in Immersive Virtual Environment Maze Test (SOIVET-Maze) in older adults with and without mild cognitive impairment. Methods Forty-three older adults were included in the study, 24 without cognitive impairment and 19 with mild cognitive impairment. Applicability was assessed by the Witmer and Singer Sense of Presence Questionnaire and a questionnaire for adverse events of cybersickness. To assess stability, participants were assessed twice with an interval of 7 to 14 days, and the intraclass correlation coefficient was calculated between visits. The t test or the Mann-Whitney test was used to compare applicability and stability between groups. Results There was no significant difference between the groups regarding applicability. A strong correlation between the first and second day of testing was found in the mild cognitive impairment group. Conclusion The SOIVET-Maze task showed excellent applicability and good stability, favoring its clinical application for the evaluation of spatial orientation in older adults.


Resumo Antecedentes A orientação espacial é um domínio cognitivo frequentemente comprometido em pacientes com doença de Alzheimer (DA) e pode ser uma das suas primeiras manifestações clínicas. Alguns estudos demonstraram que a integração alocêntrica com informações espaciais egocêntricas parece prejudicada nessa patologia. Não há um consenso sobre qual a melhor forma de avaliar a orientação espacial e os testes tradicionais carecem de validade ecológica; porém, recentemente, a realidade virtual (RV) proporcionou novas oportunidades para esta avaliação. Objetivos Analisar a aplicabilidade e estabilidade de uma tarefa virtual imersiva desenvolvida para avaliar a orientação espacial, o Spatial Orientation in Immersive Virtual Environment Maze Test (SOIVET-Maze) em idosos com e sem comprometimento cognitivo leve. Métodos Quarenta e três idosos foram incluídos no estudo, 24 sem comprometimento cognitivo e 19 com comprometimento cognitivo leve. A aplicabilidade foi avaliada pelo Witmer and Singer Sense of Presence Questionnaire e um questionário para eventos adversos de cybersickness. Para avaliar a estabilidade, os participantes foram avaliados 2 vezes com intervalo de 7 a 14 dias, e o coeficiente de correlação intraclasse foi calculado entre as visitas. O teste t ou o teste de Mann-Whitney foi utilizado para comparar a aplicabilidade e estabilidade entre os grupos. Resultados Não houve diferença significativa entre os grupos quanto à aplicabilidade. Uma forte correlação entre o primeiro e o segundo dia de teste foi encontrada no grupo de comprometimento cognitivo leve. Conclusão A tarefa SOIVET-Maze apresentou excelente aplicabilidade e boa estabilidade, favorecendo sua aplicação clínica para avaliação da orientação espacial em idosos.

17.
Chinese Journal of Orthopaedics ; (12): 300-307, 2023.
Article in Chinese | WPRIM | ID: wpr-993442

ABSTRACT

Objective:To design a patient self-rating wrist scale suitable for Chinese patients, and evaluate its reliability and validity.Methods:The primary entry pool was established by referring to the existing foreign scales and the opinions of domestic experts. Opinions of 11 hand surgeons and 10 patients with wrist diseases were referred to select better items into the primary scale. During September 2015 to November 2016, 100 inpatients with wrist diseases in the hand surgery department of Beijing Jishuitan Hospital were selected by convenient sampling method, and the primary scale was conducted on them. Eight indices including item response rate, item differentiation, item-dimension attribution, variability, responsiveness, overall item attribution, internal consistency and factor loading were summarized. All the 8 indices were evaluated to establish the wrist patient self-evaluation instrument for Chinese. Test-retest reliability, Cronbach coefficient, expert score, KMO value, explanatory power, χ 2/df, root mean square error of approximation (RMSEA) and comparative fit index (CFI) were used to evaluate the reliability and validity of the scale. Results:A total of 40 subjective items in the primary entry pool were selected to form the primary scale, including 32 items (A1-D4), and 4 dimensions (physiology, safety, pain and emotion). There were 92 valid scale results in 100 cases. All cases' response rate were over 90%. In terms of item differentiation, only the high grouping score [3.20±0.577 points (range, 1-3 points)] and the low grouping score [2.68±0.627 points (range, 2-5 points)] of item B10 had no statistical significance ( t=5.11, P=0.340). There were 17 items: A1, A2, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B4, B6, B7, C5, D1, D2, and D3 were considered to be deleted according to the result of item-dimension attribution. A total of 11 items had a variation less than 0.65: A4 (0.645), A7 (0.593), B1 (0.590), B5 (0.617), B8 (0.578), B9 (0.612), B10 (0.526), D1 (0.644), D2 (0.320), D3 (0.169), D4 (0.526). A2, A4, A6, A8, B4, B6, D1, D2, D3, C2, C3, C4, C5, C6 did not meet the reactivity requirements. Items with factor loads less than 0.4: D2 (-0.051), D3 (-0.127), and D4 (0.267). C4 (0.026), C5 (0.023), D1 (0.103), D2 (0.434), D3 (0.387), D4 (0.062) did not meet the internal consistency requirements. In multiple linear regression analysis, 19 items were not included in the final regression equation. Based on the above analysis, D1, D2, and D3 were finally deleted and the rest 29 valid items were remained to form the wrist patient self-evaluation instrument for Chinese. Reliability and validity of the scale: the test-retest reliability of physiology, safety, pain, emotion dimensions were 0.984, 0.976, 0.985 and 0.802 ( P<0.001), respectively. Except for there was only one item in emotion dimension, the Cronbach coefficients of total score, physiology, safety and pain dimensions were 0.943, 0.973, 0.944 and 0.881, respectively. KMO was 0.894 ( P<0.001). Except for there was only one item in emotion dimension, whose validity could not be evaluated. The χ 2/df, CFI, RMSEA results were as follows, physiology: 5.152, 0.817, 0.022, respectively; safety: 5.378, 0.795, respectively; pain: 7.439, 0.865, 0.028, respectively. Conclusion:The wrist patient self-evaluation instrument for Chinese is consisted of 4 dimensions and 29 items. As a subjective wrist self-rating scale suitable for modern Chinese patients, the scale has good reliability and validity, and can be one of the choices of the subjective evaluation for Chinese patients with wrist diseases.

18.
Cad. saúde colet., (Rio J.) ; 31(2): e31020421, 2023. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-1447810

ABSTRACT

Resumo Introdução O monitoramento da hipertensão arterial sistêmica (HAS) é realizado no Brasil, fundamentado no autorrelato, por meio do sistema VIGITEL. Tendo em vista lacunas acerca desse agravo em populações de trabalhadores, estas devem ser alvo da ação ampliada para o seu diagnóstico epidemiológico. Objetivo Testar a validade de critério do autorrelato de HAS, comparando-o com medidas aferidas de pressão arterial (PA). Método Realizou-se estudo de corte transversal com amostra aleatória do universo de 1.561 trabalhadores de um serviço judiciário na Bahia. Calcularam-se sensibilidade, especificidade, valores preditivos e razões de probabilidade para o autorrelato de HAS, comparando-os com a aferição direta da PA, medida de referência. O diagnóstico de HAS foi a média de duas aferições com PA sistólica ≥ 140 mmHg, e/ou PA diastólica ≥ 90 mmHg, e/ou uso regular de anti-hipertensivos. Resultados Em amostra de 391 trabalhadores, verificou-se sensibilidade de 66,4% (57,1-74,6%), especificidade de 87,9% (83,2-91,4%), valor preditivo positivo de 70,5% (61,1-78,6%), valor preditivo negativo de 85,7% (80,9-89,4%), razões de probabilidade positiva e negativa de 5,5 (3,88-7,72) e de 0,4 (0,30-0,49), respectivamente. Conclusão Este estudo evidenciou o autorrelato como medida válida para o diagnóstico epidemiológico da HAS entre trabalhadores, recomendando seu uso. No entanto, esta validade depende do diagnóstico prévio do agravo.


Abstract Background Monitoring of hypertension, based on self-report, has been performed in Brazil through VIGITEL. In view of the gaps about this problem in worker populations, these should be the targets of the expanded action of epidemiological diagnosis of hypertension. Objective To test the validity of hypertension self-report in comparison to blood pressure (BP) measurements. Method A cross-sectional study was conducted on a random sample of 1561 workers from a Judicial Service in Bahia. Sensitivity, specificity, positive and negative predictive values, and positive and negative likelihood ratios were calculated for the hypertension self-report in comparison with direct BP measurement (reference). Hypertensive cases presented the mean of two BP measurements, with systolic BP ≥ 140 mmHg, and/or diastolic BP ≥ 90 mmHg and/or regular use of antihypertensive drugs. Results In a sample of 391 workers, there was a sensitivity of 66.4% (57.1-74.6%), a specificity of 87.9% (83.2-91.4%), a positive predictive value of 70.5% (61.1- 78.6%), a negative predictive value of 85.7% (80.9-89.4%), a positive and negative likelihood ratio of 5.5 (3.88-7.72) and 0.4 (0.30-0.49) respectively. Conclusion This study showed self-report as a valid measure to implement the epidemiological diagnosis of hypertension among workers, recommending its use. However, its validity depends on the previous diagnosis.


Subject(s)
Self Report , Hypertension/diagnosis , Hypertension/epidemiology
19.
Rev. saúde pública (Online) ; 57: 33, 2023. tab, graf
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: biblio-1442134

ABSTRACT

ABSTRACT OBJECTIVE This study has as objective the translation and cross-cultural adaptation of the Model Disability Survey (MDS), a World Health Organization instrument that provides comprehensive information on disability/functioning, for Brazil. METHODS This is a cross-sectional methodological study, carried out through five stages - initial translation, synthesis of translations, reverse translation, review by a specialist committee, and pre-test -, considering properties such as semantic, idiomatic, experimental, and conceptual equivalence. Translators, researchers, a mediating team, health professionals, a methodologist and a language specialist were needed to pass through the stages. Statistical analysis was produced from absolute and relative frequencies, measures of central tendency and dispersion, normality tests and content validity index (CVI) > 0.80. RESULTS The MDS has 474 items, which generated 1,896 analyzes of equivalence. Of these, 160 items had a CVI < 0.80 in at least one of the four types of equivalence and required adjustments. After adaptations and approval by the judges, the pre-final version went on to the pre-test with 30 participants from four regions of the Brazilian Northeast. Regarding this sample, 83.3% are women, single, with an average age of 33.7 years (SD 18.8), self-declared as black or brown, active workers, with technical education and living with three residents. Interviews lasted 123 minutes on average, where 127 health conditions were mentioned, and the most frequent cited were anxiety and back pain. Answers were analyzed and 63 items were cited as needing some adjustment, two of which were submitted for analysis by the committee because they presented a CVI < 0.80. The instrument, guide and presentation cards were adjusted after a new pre-test. CONCLUSIONS The MDS was translated and cross-culturally adapted to Brazilian Portuguese and showed adequate content validity.


RESUMO OBJETIVO Traduzir e adaptar transculturalmente o Model Disability Survey (MDS), instrumento da Organização Mundial da Saúde que fornece informações abrangentes a respeito de deficiência/funcionalidade, para o Brasil. MÉTODOS Trata-se de um estudo metodológico de corte transversal, realizado por meio de cinco etapas - tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, revisão por comitê de especialistas e pré-teste -, considerando propriedades como equivalência semântica, idiomática, experimental e conceitual. Para realização das etapas foram necessários tradutores, pesquisadores, equipe mediadora, profissionais da saúde, metodologista e especialista em idiomas. A análise estatística foi produzida a partir de frequências absolutas e relativas, medidas de tendência central e dispersão, testes de normalidade e índice de validade de conteúdo (IVC) > 0,80. RESULTADOS O instrumento MDS apresenta 474 itens, o que gerou 1.896 análises de equivalências. Destes, 160 itens apresentaram IVC < 0,80 em pelo menos uma das quatro equivalências e necessitaram de ajustes. Após adequações e aprovação dos juízes, a versão pré-final seguiu para o pré-teste com 30 participantes, de quatro regiões do Nordeste brasileiro. Desta amostra, 83,3% são mulheres, solteiras, com idade média de 33,7 (DP 18,8) anos, autodeclaradas pretas ou pardas, trabalhadoras ativas, com escolaridade a partir do ensino técnico e que residiam com três moradores. O tempo médio das entrevistas foi de 123 minutos de duração. Foram mencionadas 127 condições de saúde, sendo as mais frequentes ansiedade e dores nas costas. As respostas foram analisadas e 63 itens foram citados como necessitando de algum ajuste, sendo dois destes encaminhados para análise pelo comitê por possuírem IVC < 0,80. O instrumento, manual e cartões de apresentação foram ajustados após um novo pré-teste. CONCLUSÕES O MDS foi traduzido e adaptado transculturalmente para o português brasileiro e apresentou adequada validade de conteúdo.


Subject(s)
Translations , Cross-Cultural Comparison , International Classification of Functioning, Disability and Health , Surveys and Questionnaires , Reproducibility of Results , Disability Evaluation
20.
Cad. Bras. Ter. Ocup ; 31: e3374, 2023. tab, graf
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1447736

ABSTRACT

Resumen Objetivo Validar la traducción al español chileno de la décima versión en inglés de la Dynamic Loewestein Occupational Therapy Cognitive Assessment para ser utilizado en la población chilena. Método Se realizó la tradución de el DLOTCA al español chileno. Se realizó un pilotaje para la aplicación del instrumento, para lo cual se reclutó a 40 personas adultas con una media de 42,7 años, con diversos daños cerebrales y compuesto por un 70% de mujeres y un 30% de hombres. Para evaluar la confiabilidad del instrumento se calculó el Alfa de Cronbach como medida de Consistencia Interna, aplicando 3 perspectivas, "Fiabilidad Ítem-Total", "Fiabilidad Ítem-Dominio", y "Fiabilidad Dominio-Total". Para medir la Factibilidad se identificó el porcentaje de ítems no contestados por la muestra, y el porcentaje de ítems que es identificado en las pruebas cognitivas como comprendido. Resultados La fiabilidad Ítem-Total arrojó un Alpha de Cronbach 0,953, lo que se traduce en excelente confiabilidad. La fiabilidad Ítem-Dominio, estuvo mayormente entre excelente y buena, existiendo una fiabilidad débil para los factores "orientación temporal" y "percepción visual". La fiabilidad Dominio-Total arrojó un Alpha de Cronbach 0,810 lo que se traduce en una buena confiabilidad. Finalmente, con relación a la factibilidad, los participantes respondieron el 100% de los ítems, evidenciando la accesibilidad de la traducción. Conclusiones El DLOTCA traducido al español chileno; presenta una alta confiabilidad, lo que permite obtener resultados con muy bajos sesgos, convirtiéndose en un instrumento que puede ser utilizado de manera pertinente en la población chilena.


Resumo Objetivo Validar a tradução para o espanhol chileno da décima versão em inglês do Dynamic Loewestein Occupational Therapy Cognitive Assessment (DLOTCA), para uso na população chilena. Método Após a tradução para o espanhol chileno, foi realizado um teste piloto para a aplicação do instrumento, para o qual foram recrutados 40 adultos com idade média de 42,7 anos, com lesões cerebrais diversas e composto por 70% de mulheres e 30% de homens. Para avaliar a confiabilidade do instrumento, calculou-se o Alfa de Cronbach como medida de Consistência Interna, aplicando-se três perspectivas, "Confiabilidade Item-Total", "Confiabilidade Item-Domínio" e "Confiabilidade Total-Domínio". Para medir a viabilidade, identificou-se o percentual de itens não respondidos pela amostra e o percentual de itens identificados nos testes cognitivos como compreendidos. Resultados A confiabilidade Item-Total apresentou um Alfa de Cronbach de 0,953, o que se traduz em excelente confiabilidade. A confiabilidade item-domínio ficou principalmente entre excelente e boa, com confiabilidade fraca para os fatores "orientação temporal" e "percepção visual". A confiabilidade Domínio-Total rendeu um Alfa de Cronbach de 0,810, o que se traduz em boa confiabilidade. Por fim, em relação à viabilidade, os participantes responderam 100% dos itens, evidenciando a tradução ser acessível. Conclusão A DLOTCA, traduzida para o espanhol chileno, apresenta uma alta confiabilidade, o que permite obter resultados com vieses muito baixos, tornando-se um instrumento que pode ser utilizado de forma pertinente na população chilena.


Abstract Objective To validate the Chilean Spanish translation of the tenth English version of the Dynamic Loewestein Occupational Therapy Cognitive Assessment for use in the Chilean population. Method The translation into Chilean Spanish was carried out, and then a pilot test was carried out for the application of the instrument, for which 40 adults were recruited with an average age of 42.7 years, with various brain damages and made up of 70% women and 30% men. To evaluate the reliability of the instrument, Cronbach's Alpha was calculated as a measure of Internal Consistency, applying 3 perspectives, "Item-Total Reliability", "Item-Domain Reliability", and "Domain-Total Reliability". To measure feasibility, the percentage of items not answered by the sample is identified, and the percentage of items that is identified in the cognitive tests as understood. Results The Item-Total reliability yielded a Cronbach's Alpha of 0.953, which translates into excellent reliability. Item-Domain reliability was mostly between excellent and good, with weak reliability for the factors "time orientation" and "visual perception". The Domain-Total reliability yielded a Cronbach's Alpha of 0.810, which translates into good reliability. Finally, in relation to feasibility, the participants answered 100% of the items, evidencing the translation to be accessible. Conclusion The DLOTCA translated into Chilean Spanish; it presents a high reliability, which allows obtaining results with very low biases, becoming an instrument that can be used in a pertinent way in the Chilean population.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL